Showing posts with label Provision. Show all posts
Showing posts with label Provision. Show all posts

Monday, April 1, 2013

Jonah’s Fish Story (Jonah 1:17)

Who was swallowed by a big fish? Jonah

One of the best known of all Bible stories is that of Jonah’s sojourn inside a large fish, commonly presumed to be a whale (Jonah 1:17). The tale has captured the imagination of children and adults alike for centuries. The reluctant prophet ignores God’s call to Nineveh and sets sail in the opposite direction for Tarshish (Jonah 1:2-3). When the vessel carrying Jonah encounters a devastating storm, it is determined that Jonah’s disobedience is the cause and he is thrown overboard, presumably left for dead (Jonah 1:4-16).

God has other plans for Jonah. In the last verse of the book’s first chapter the notorious fish engulfs the would be prophet (Jonah 1:17).

And the Lord appointed a great fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights. (Jonah 1:17 NASB)
Harold Shank (b. 1950) summarizes:
Jonah’s means of transport changes from a ship to a fish. One protected him from the storm and the other from the sea. One led him away from God, and the other brought him back to God. Inside the fish Jonah has a change of heart. (Shank, Minor Prophets, Volume 1: Hosea-Micah (The College Press NIV Commentary), 345)

The Hebrew text has slightly different chapter divisions than do English translations. John D.W. Watts (b. 1921) affirms:

This verse is at the beginning of chapter 2 in the Hebrew Bible. That chapter division recognizes that it belongs more to what follows than to what has passed. (Watts, The Books of Joel, Obadiah, Jonah, Nahum, Habakkuk and Zephaniah (Cambridge Bible Commentaries on the Old Testament), 82)
The large fish is the best known and most debated facet of the book that bears the prophet’s name. The creature is described alternatively as a “great fish” (ASV, ESV, KJV, NASB, NKJV, NLT, RSV), “huge fish” (HCSB, MSG, NIV), “big fish” (CEV) and “large fish” (NRSV). The common denominator is “fish”. Though not an impossibility, the text makes no reference to a whale. This common identification likely stems from the King James Version’s translation of Matthew 12:40.

The Hebrew word “fish” (dâg) is as broad as its English counterpart and can reference any aquatic creature (e.g., Genesis 9:2; Numbers 11:22; I Kings 4:33; Psalms 8:8).

James Limburg (b. 1935) elucidates:

What sort of “big fish” did the author have in mind here? The Greek translations have kētei megalō (kētous in Matthew 12:40) which may be translated “great sea monster,” while the Vulgate piscern grandem, “big fish.” The Hebrew “big fish” (the seventh of fourteen occurrences of gādôl, “big,” in the story) does not denote a specific species but leaves room for the imagination of the hearer or reader. (Limburg, Jonah: A Commentary (The Old Testament Library), 61)

Jack M. Sasson (b. 1941) expounds:

Some of the versions try to be more precise on the identity of this “large fish.” The LXX uses to to kētos, and it is recalled as such in Matthew 12:40, in Josephus [37-100], and in the Arabic version’s hût. In Greek literature, however, the kētos is an aquatic animal that, as we follow its attestations chronologically, exhibits a progressively larger size, changing from Homer [800-701 BCE]’s “seal” to Pliny [23-79]’s “whale.” It is a fact, moreover, that Scripture has preserved no specific names for the many types of salt- or sweet-water fish known to the eastern Mediterranean. This does not mean, of course, that the ancient Hebrews were not able to distinguish among the area’s wide varieties of fish; it simply suggests that no biblical context seems to require a specific vocabulary for fish. This observation holds true even in the listing of animals deemed suitable for sacrifice or consumption; Scripture merely distinguishes between fish with scales and gills (acceptable) or those without (unacceptable), making no judgment on any aquatic animal with no vertebrae (Leviticus 11:9; Deuteronomy 14:9). (Sasson, Jonah (The Anchor Yale Bible Commentaries), 149)
The text is concerned with the creature’s size, not species. Sasson continues:
The text merely states that the fish was “large”...The adjective gādôl permits a play on the consonants it shares with dāg...but it also maintains an interest in aggrandizing objects (Nineveh and its evil, the wind, the storm, the sailors’ fear). For those who read Jonah on its most realistic level, the adjective “great” no doubt makes Jonah’s sojourn within the fish more plausible. It has to be said, however, that the miraculous in Jonah’s experience is also basic to the story...and a guppy would have perfectly suited (if not sharpened) this element. In fact, in another Jewish tale that features a “big fish” (and that, interestingly enough, has Nineveh among its settings), the size of the fish turns out not to be all that significant a feature. When a “huge fish...leaped out of the water and tried to swallow [Tobias’s] foot,’ only its internal organs proved useful: to ward off the attacks of evil demons and to cure blindness (Tobit 6:2). (Sasson, Jonah (The Anchor Yale Bible Commentaries), 149-50)
There is even ambiguity regarding the fish’s gender. Leonard S. Kravitz (b. 1928) and Kerry M. Olitzky (b. 1954) relay:
Rashi [1040-1105] tells us that the fish is male. However, since Jonah is comfortable within, he does not think of praying while inside it, and God orders the fish to vomit him out. Subsequently, a pregnant female fish swallows Jonah. At this point, Jonah, crowded by all the fish eggs, is forced to pray. Rashi comes to this conclusion based on the word for “the fish” (hadag). In this verse, the word is masculine, so he reads it as “the male fish.” However, in the following verse, the author uses hagadah, a feminine form. Rashi thus reasons that there must be a second, female fish. (Kravitz and Olitzky, Jonah; A Modern Commentary, 23)
W. Dennis Tucker, Jr. (b. 1967) investigates further:
The feminine form of fish, הדגה, has elicited considerable discussion, particularly given that the masculine form appears in Jonah 2:1 and Jonah 2:11. Although there are several Hebrew words that may be either masculine or feminine דג is not one of them. Wilhelm Gesenius [1786-1842] suggests that Jonah 2:2 is example of a nomen unitatis, or a singulative, in which one gender expresses the collective unit, while the other appears to indicate a single component within the unit...Although such a phenomenon appears in Jonah 1:3 with the use of אניה...it does not explain the irregularity in Jonah 2:2. Jack M. Sasson [b. 1941 suggests an alternative explanation. Sasson notes that in the Hebrew the singular form of a word can be used instead of its plural form, providing that the number (singular vs. plural) is not the main point of the text...A similar phenomenon occurs with masculine words supplanting feminine words. (Tucker, Jonah: A Handbook on the Hebrew Text, 49)
The great fish may hold meaning to the sailors who throw Jonah overboard (Jonah 1:15-16). John H. Walton (b. 1952) speculates:
In Canaanite beliefs there were various sea monsters who were associates of the sea god, Yamm, and sometimes even identified with him. If the sailors saw the fish, it is possible that they would have viewed it as a personification of the sea god. (Walton, The Minor Prophets, Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, Song of Songs (Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Commentary), 109)
For Jonah, the fish may be the embodiment of his worst fears. Phillip Cary (b. 1958) internalizes:
The great fish is a cosmic version of an ancient nightmare, the great monster of the deep that represents chaos and destruction, the flooding and undoing of the world. I saw the origins of this nightmare once when I stood with a small child at the seashore and watched the waves roll in, and he was frightened because he did not see what could keep them from rolling on and on and swallowing him up. For all who can feel the roots of that child’s fear, the LORD God brings assurance and order to the world, saying to the sea: “Thus far you may come and no farther, and here shall your proud waves be stayed” (Job 38:11). The same setting of the boundaries to the sea is pictured on the third day of creation, when God separates land from water, making a place where human beings can dwell. After this, the first of the creatures that God makes to live and move under heaven are “the great sea monsters” (Genesis 1:21). This is a reversal of the view of ancient Near Eastern mythology, which bases the ordering of the world on a primal battle between a god like Baal and the monsters of the watery chaos. God does not first slay the monster of the deep and then order the inhabited world, but first orders the world in peace, then creates great and marvelous things even in the deep. (Cary, Jonah (Brazos Theological Commentary on the Bible), 79)
The text moves from tragedy to comedy as the nightmarish creature proves to be Jonah’s salvation. The great fish will serve as Jonah’s home for three days and nights (Jonah 1:17).

Marvin Alan Sweeney (b. 1953) investigates:

The notice that Jonah was in the “belly” (literally, “intestines”) of the fish for three days and three nights has prompted some discussion. It has been taken as a typical reference to a long period of time (cf. I Samuel 30:11-15), simply as an expression of the Hebrew fondness for the number three, or a mythological reference to the time it takes to descend to the netherworld. The span of time corresponds roughly to the “three days” it takes to walk across the city of Nineveh (Jonah 3:3), which would support the notion that it expresses a long period of time. It should be noted that a three-day journey expresses the length of time it takes to travel to YHWH’s presence for worship in the Exodus tradition (cf. Exodus 3:18, 5:3, 8, 23, 15:22). Insofar as Jonah expresses a desire to return to the presence of YHWH in the Temple, the reference to three days and nights in the belly of the fish also conveys the sense of separation from YHWH. (Sweeney, The Twelve Prophets; Volume 1 (Berit Olam: Studies in Hebrew Narrative & Poetry), 316-17)
Frank S. Page (b. 1952) wonders:
Why did God use this specific means of returning Jonah to his appropriate place of service? For some the purpose of the fish was solely allegorical. A.J. Glaze, Jr. states: “The literary apparatus rich in metaphors and poetic imagery indicates the broader purpose of the author, and the allusions are evident to the intended audience. The relationship to one of Jeremiah’s prophecies was clear: Israel, swallowed by Babylon, would be delivered.” In other words, the story had to present elements commensurate with the intended teaching lesson...More fitting of the context is the view that the fish provided time for instruction from the Lord. R.T. Kendall [b. 1935] says it well: “The belly of the fish is not a happy place to live, but it is a good place to learn.” (Billy K. Smith and Page, Amos, Obadiah, Jonah (The New American Commentary), 240-41)
The incredible aspects of the text have led many to believe that Jonah is an allegory at best or at worst, a fish story. This mode of thought has led to much inquiry as to the species that could sustain a human being for three days. There is an off cited urban legend of a James Bartley surviving fifteen hours inside of a whale off of the Falklands Islands in 1891. The vessel most commonly cited in connection to the incident, The Star of the East, did exist but was not a whaling ship. No ship’s log or testimony exists from the era.

Remarkably, Jonah emerges unscathed and resumes his mission (Jonah 2:10). Regardless of the species or size of the creature, divine intervention would be needed to endure gastric juices, the intestinal tract, etc. In short, Jonah experiences a miracle.

How would knowing the species of fish affect your interpretation of Jonah? Do you read Jonah literally or allegorically? Why? Would an allegorical reading diminish the text in any way? What are other incidences of God transforming tragedy into a comedy?

William P. Brown (b. 1958) asserts:

Whether a large fish—a whale is most likely what the author had in mind despite modern scientific distinction between marine mammals and fish—can actually swallow and sustain a person for three days is not an issue the author sets out to prove. Indeed, the incident itself is reported matter-of-factly. (Brown, Obadiah through Malachi (Westminster Bible Companion), 23)
Excessive interest in the sea creature developed as science became more prevalent in the nineteenth century. James Bruckner (b. 1957) traces:
Popularized by Rev. Edward B. Pusey [1800-1882]’s 1860 commentary, this relatively recent tradition focuses on the size and species of the fish/whale, the size of the fish’s larynx and stomach, the availability of breathable air, and so on. In this view Jonah is a litmus test of one’s belief in science as a means of proving the veracity of the Bible. This approach limits the message of Jonah to two verses [Jonah 1:17, 2:10] and a specific nineteenth-century view of reality...Preoccupation with the big fish...has had both a positive and negative effect on the interpretation of Jonah in communities of faith. Positively, the great fish has kindled imagination and interest in Jonah as a book. Negatively, however, the great fish has so dominated this interpretation that the discussion of the book has been limited to this question: “Was Jonah really swallowed bu the whale?” This question has served as a distraction from God’s Word. (Bruckner, Jonah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah (The NIV Application Commentary), 21)
Thomas John Carlisle (1913-1992) fell into the trap of focusing on the fish. He confesses, “I was so obsessed with what was going on inside the whale that I missed seeing the drama inside Jonah (Carlisle, You! Jonah!, 21).”

Chasing the “whale” defeats the purpose of the text. T. Desmond Alexander (b. 1955) reminds:

The story of Jonah being swallowed by a ‘whale’ has undoubtedly fascinated generations of children. Recounted by narrators eager to capture youthful imaginations, it provides all the elements necessary for a truly gripping story. Unfortunately, however, childhood memories can colour call too easily our perception of the book. The original narrative says practically nothing about the great fish; its existence is noted in only three verses [Jonah 1:17, 2:1, 2:10]. (David W. Baker [b. 1950], Alexander & Bruce Waltke [b. 1930], Obadiah, Jonah, Micah (Tyndale Old Testament Commentaries), 47)
Elizabeth Achtemeier (1926-2002) concurs:
Certainly it is futile to argue over whether such a thing would be possible. The author is telling us a story in order to say some very important things about God, and all arguments over the fish tend to divert our attention from the main points being made. The important fact is that Jonah, despite his disobedience, inability to pray and acceptance of his just sentence of death, has been saved from a watery grave by the totally undeserved grace of God. (Achtemeier, Minor Prophets I (New International Biblical Commentary), 268)
Lloyd J. Ogilvie (b. 1930) refocuses:
The subject of the first sentence is not the great fish, but the Lord. The point the author wants to make is that God provided a way of delivering Jonah. The salient thing is God’s intervention to save Jonah and reconscript him with the original call to go to Nineveh. This point is often lost in the volumes of scholarship on the Book of Jonah. (Ogilvie, Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah (Communicator’s Commentary: Mastering the Old Testament), 410)
The verb connected with God in this verse is mânâh, translated variously as “appointed” (ESV, HCSB, NASB, RSV), “prepared” (ASV, KJV, NKJV), “provided” (NIV, NRSV), “arranged” (NLT), “assigned” (MSG) and “sent” (CEV).

Frank S. Page (b. 1952) interprets:

This gives the perception that God created a special creature for the specific purpose of rescuing Jonah and providing a place for his training in humility and submission. But an accurate translation would be “ordained” or “appointed.” The word is used four times in the Book of Jonah and always points to the Lord’s power to accomplish his will. Here it shows his sovereignty over the creatures of the sea; in Jonah 4:6 it shows his power over plants; in Jonah 4:7 it shows his power over crawling creatures; and in Jonah 4:8 it shows his power over the wind. While God may have prepared a special “fish” for Jonah, the text only indicates that God summoned the fish, common or special, to be at that place at the exact moment of need. (Billy K. Smith and Page, Amos, Obadiah, Jonah (The New American Commentary), 239-40)
Douglas K. Stuart (b. 1943) adds:
The wording of the first sentence is precise. Yahweh is in control; the fish simply does what it is told...The verb נהמ piel “designate; specify; appoint” does not imply that God had long in advance created a special type of fish or modified an existing one so that it could keep a person alive for seventy-two hours (cf. Robert Dick Wilson [1856-1930], Princeton Theological Review 16 [1918] 645-54). The story does not specify what kind of fish it was, how Jonah could have lived inside it, or the answers to any other such queries. Yahweh can easily toss the wind around to make a storm when he wants to. Miraculously rescuing someone from drowning via a fish is no great feat, either. But it is not, also a feat to be described analytically. The numerous attempts made in the past to identify the sort of fish the could have kept Jonah alive in it are misguided. How would even Jonah himself have known? Can we assume that he caught a glimpse of it as it turned back to sea after vomiting to shore?...How could he have understood what had happened to him when he was swallowed? These questions have no answer. To ask them is to ignore the way the story is told. What sorts of fish people can live inside is not an interest of the scripture. (Stuart, Hosea-Jonah (Word Biblical Commentary), 474)
The use of the word “appoint” not only underscores God’s role in the scene but, in context, downplays the fish’s. John H. Walton (b. 1952) laments:
In a way, it is a shame that this most familiar part of the book has attracted so much attention, for such attention detracts from the purpose and message of the book. The use of the verb “provided” suggests the role of the fish should be viewed no differently from that of the sprouting vine (Jonah 4:6), the action of the parasite that devours the vine (Jonah 4:7), and the east wind that torments Jonah (Jonah 4:8)—for they are all similarly “provided” by God. (Tremper Longman III [b. 1952] and David E. Garland [b. 1947], Daniel-Malachi (The Expositor’s Bible Commentary), 474)
The fish serves as a plot device. It is arguably not even most important animal in the book (Jonah 4:7). To focus on the fish and not the God who sent it is to major on the minor.

In the belly of the creature, Jonah hits rock bottom. And yet God retains the ability to rescue the prophet. This is the text’s emphasis.

Symbolically, Jonah is raised from the dead. This is how Jesus uses the story (Matthew 12:38-40). Later Christians followed suit.

Edmund Leach (1910-1989) documents:

This was a very early and very common Christian “type” for Christ’s resurrection and for the promise of future resurrection for mankind. It was frequently used as a decoration for elaborate Roman Christian sarcophagi (see Matthew 12:40). (Robert Alter [b. 1935] and Frank Kermode [1919-2010], The Literary Guide to the Bible, 597)
Leslie C. Allen (b. 1935) encapsulates:
The gracious gift of God is life. He does not abandon his servant to death, but snatches from its clutches the drowning man. To the thrill of the hearers the key figure is saved at the last moment from a seemingly inescapable plight. Yahweh mounts a special rescue operation: an enormous fish plays the astounding part of a submarine to pick up Jonah from the murky seaweed at the bottom of the ocean and transport him safely to the mainland. The fish stands for the amazing grace of Yahweh, which came down to where he was and lifted him to new life. (Allen, The Books of Joel, Obadiah, Jonah, and Micah (New International Commentary on the Old Testament), 213)
Jonah’s descent in the great fish is a reminder that we can hit no bottom so low, not even death, from which God cannot raise us. The Christian always has hope.

Does the fish serve primarily as shelter or punishment? When else have Christians majored on the minor? When have you hit bottom? When you did, what sustained you?

“The test of success is not what you do when you are on top. Success is how high you bounce when you hit bottom. You’re never beaten until you admit it.” - General George S. Patton (1885-1945)

Thursday, May 3, 2012

The Lord Will Provide (Genesis 22:14)

What did Abraham call the place where he had gone to sacrifice Isaac? The Lord will provide (Genesis 22:14)

In one of the Bible’s most troublesome passages, near the end of his faith journey, God asks Abraham to sacrifice his beloved son, Isaac (Genesis 22:1-2). Remarkably, Abraham complies, ascending a mountain to do the deed (Genesis 22:3-10). Before his hand can complete the act he is stopped by an angel (Genesis 22:11-12). His eyes are then averted to a ram in a thicket which will take his son’s place (Genesis 22:13). The grateful patriarch commemorates the event by naming the locale in honor of God’s provision (Genesis 22:14).

Abraham called the name of that place The LORD Will Provide, as it is said to this day, “In the mount of the LORD it will be provided.” (Genesis 22:14 NASB)
In christening the location, Abraham coins a phrase that was still proverbial at the time that Genesis was compiled.

Naming a site is a common response when one has experienced something so uncommon. Abraham himself had previously named Beersheeba (Genesis 21:31).

Gerhard Von Rad (1901-1971) informs:

The naming of the place, which Abraham now does, was an important matter for the ancients; for a place where God appeared in so special a fashion was consecrated for all future generations. Here God will receive the sacrifices and prayers of coming generations, i.e. the place becomes a cultic center. It is strange, to be sure, that the narrator is unable to supply the name of a better-known cultic center. He gives no place name at all, but only a pun which at one time undoubtedly explained a place name. (Von Rad, Genesis: A Commentary (Old Testament Library), 242)
As Von Rad suggests, most modern translations render the place name “The LORD Will Provide” (CEV, ESV, HCSB, NASB, NIV, NKJV, NRSV, RSV). The name is less awkward in Hebrew, which is why some translations retain the moniker Jehovah-jireh (ASV, KJV, NLT).

As is often the case, the name Jehovah-Jireh entails some ambiguity. The verb included in the appellation, ra’ah, is a key term in the Abraham narrative. Though “provide” is not inaccurate, it most commonly means “see”.

W. Sibley Towner (b. 1933) comments:

The name aptly sums up the moral of this story. As is so often the case with biblical names, the meaning assigned it in the story is only one of several possible interpretations. The same words also mean “Yahweh sees.” The popular or editorial explanation of the name that follows can also mean “On the mountain Yahweh is seen,” or “there is a vision.” Puns abound! (Towner, Genesis (Westminster Bible Companion), 188)
John H. Walton (b. 1952) deciphers:
The verb translated “provide”...in Genesis 22:8, 14 is simply the verb “to see.” This usage approximates one of the idiomatic uses of the verb “to see” that we also have in English. When we say “I will see to it that the report is done on time” we are using the verb “to see” to convey that the details will be taken care of. But the idiom also suggests by nuance a supervisory role rather than an active one. Hebrew uses the verb this way in Genesis 39:23, where the warden did not have to “see to” anything under Joseph’s care. Abraham is convinced that the Lord will work out all of the details (Genesis 22:8), and when he does, Abraham names the place accordingly “(Yahweh Yireh,” i.e. “The Lord will Provide”). (Walton, Genesis (The NIV Application Commentary), 511)
In light of this, the Message paraphrases the verb as “Sees-to-it”.

Similarly, theologian Karl Barth [1886-1968] linked the term to the Latin provideo, “to see before,” “to see to,” “to see about.” which connects “see” and “provide” (Church Dogmatics III, 3, pp. 3, 35). In fact, Barth draws upon this text as the foundation for his entire understanding of the doctrine of providence.

Bill T. Arnold (b. 1955) argues that the layered term ra’ah summarizes the entire episode:

The dictum itself, “On the mount of the Lord it shall be provided,” introduces the passive of “see,” and is therefore more likely “On the mount of Yahweh, he/it is seen.” In other words, a word play is introduced at this point in the narrative, playing on the active voice “provides” and the passive “be seen,” albeit using the same Hebrew verb. Moreover, this passive “be seen” is the term used several times in Genesis for “appear” in divine disclosure at times when God makes himself known in revelatory communications...Thus this well-known maxim in the narrator’s days was something like “On Yahweh’s mount He appears,” or “He is revealed.” Perhaps this connection in Genesis 22:14 hints at the meaning of the entire bizarre episode in Genesis 22:1-19, in that God’s provision is also God’s self-disclosure. God is revealed in his act of providing. The mount of Yahweh’s revelation is the spot where he providentially provided for the ancestral family and the continuation of the promised line. (Arnold, Genesis (New Cambridge Bible Commentary), 207-208)
There is further ambiguity in the expression associated with the name as the subject of the verb is unclear. Robert Alter (b. 1935) explains:
The place-name means “the Lord sees.” The phrase at the end means literally either “he sees” or “he will be seen,” depending on how the verb is vocalized...It is also not clear whether it is God or the person who comes to the Mount who sees/is seen. (Alter, Genesis: Translation and Commentary, 106)
Rabbi Benno Jacob (1862-1945) sees profundity in the vagueness:
On the mount of the Lord it will be seen. There everything is revealed. “God sees” is the essence of religion. To see God is the deepest longing of a soul that is kindred to God...It will be seen; the subject is intentionally not mentioned. Everything stands revealed there; both the character of the man who goes there as well as the essence of the divine. (Benno, Genesis: The First Book of the Bible: Augmented Edition, 146-47)
The location continued to have significance. Moriah would serve as the future the site of the temple (II Chronicles 3:1) and quite possibly the crucifixion. John Goldingay (b. 1942) chronicles:
This mountain is located in the area of Moriah. While we do not know the actual origin of the name, it resembles words for “seeing,” so the name itself would remind people that this is the place where God “saw” in that connection. And if Moriah or “Yahweh’s mountain” is the mountain where the temple was, this is the place that people know as one where they and their needs are seen and attended to. Outside of the context, one might translate the phrase as denoting that “On Yahweh’s mountain he is seen.” This is where God appears, where you can meet with God. (Goldingay, Genesis for Everyone, Part 2: Chapters 17-50, 52)
Allen P. Ross (b. 1943) sees the phrase Jehovah-jireh as foundational to Israel’s theology:
This is the basis of a truth often repeated in the Old Testament: the Lord was to be worshiped in His holy mountain by the nation...The Lord would see the needs of those who came before him and would meet their needs. Thus in providing for them He would be “seen”. (Ross, Creation and Blessing: A Guide to the Study and Exposition of Genesis, 65)
The name harkens back to an earlier conversation between Abraham and his confused son as they made their trek up the mountain (Genesis 22:7-8). When asked about the absence of an animal to be sacrificed, Abraham cryptically responds, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son (Genesis 22:8 NASB).”

Nahum M. Sarna (1923-2005) notes:

This incident reminds Abraham of his reply to Isaac’s question (Genesis 22:7ff). He had foretold better than he realized at the time. In accordance with patriarchal practice, the site of a revelation becomes sacred and receives a name somehow reminiscent of the occasion. (Sarna, Genesis (JPS Torah Commentary), 154)

Kenneth A. Mathews (b. 1950) interprets:

Genesis 22:13-14 mirror[s] the earlier dialogue of father and son concerning the sacrificial victim (Genesis 22:7-8). The timely presence of the entangled ram answers the boy’s earlier perplexity, “Where is the lamb” (Genesis 22:7). Abraham interprets the appearance of the animal according to his response in Genesis 22:8, “God will provide” [’ēlohîm yir’eh], in naming the place “The LORD will provide” (yahweh yir’eh, Genesis 22:14). The opportune moment of the suddenly seen substitute implies the obvious–the Lord is responsible for the appearance of the surprising ram. (Mathews, New American Commentary: Genesis 11:27-50:26, 297)
Gordon Wenham (b. 1943) concludes, “Whether his ‘God will provide’ (Genesis 22:8) should be taken as hope, prayer, or prophecy makes no difference...he has proved that the Lord does provide (Wenham, Genesis 16-50 (Word Biblical Commentary, 111).”

There is debate regarding the tone in Abraham’s voice when he designates the name. Claus Westermann (1909-2000) hears jubilation:

“It is part of the ancient grandeur of the passage that no cry of joy is heard”...But this is to misunderstand the plain and simple meaning of Genesis 22:14a: ראה’ הוה’ sings the praise of God. When Abraham gives this name to the place where the narrative has taken place, he includes in it his reaction to what he has experienced. Herman Gunkel [1862-1932] alone among commentators has understood this: “Abraham remembers with gratitude what he had said to his child in his hour of deepest anguish.” The author is not thinking of a place that can be determined geographically. The name is his expression of joy at his release from the depths of anguish; the praise of God in the Old Testament is a cry of joy directed to God. Genesis 22:8 confirms that...lament is turned about. (Westermann, Genesis 12-36: A Continental Commentary, 362)
R. Kent Hughes (b. 1942) agrees:
In ecstasy “Abraham called the name of that place, ‘The Lord will provide’...His initially ambiguous, “God will provide” (Genesis 22:8) had now been fulfilled more perfectly than he had ever dreamed. Abraham’s declaration of faith — “God will provide” — as he and Isaac ascended toward sacrifice had now become the story’s end. We see that the God who tests is also the God who provides — the Tester is the Provider. Both truths are actual fact, but they must be appropriated by faith. When God tests you, he will provide for you. (Hughes, Genesis: Beginning and Blessing (Preaching the Word), 304)
Even at this late stage, Abraham is making fresh discoveries about God’s character. Abraham ascends the mountain thinking that it was to be a place of death and descends it confident that God provides. Though commonly taken for granted, this is one of the great revelations of Scripture and it has inspired worship for centuries. For instance, the famed hymn writer John Newton (1725-1807) used the verse as a refrain for his hymn “The Lord Provides”, still found in the Primitive Baptist Hymnal (#440).

It is when Abraham reaches a place of total surrender that he receives provision. Jim Logan (b. 1958) sees a spiritual principle, not a coincidence:

After God tests us, He often reveals aspects of His character we would have never known if we hadn’t gone through the test. Just ask Abraham. If Abraham had failed the test in the offering of Isaac on Mount Moriah, he would have never known God as Jehovah Jireh. (Logan, Reclaiming Surrendered Ground: Protecting Your Family from Spiritual Attacks, 168)
Many have taken heart in this provision. Elmer L. Towns (b. 1932) and Charles Billingsley (b. 1970) relay:
The China Inland Mission was the first great Faith Foreign Mission Board. Some of the greatest and godliest missionaries evangelized inland China without a guaranteed salary, trusting God to supply all their financial needs. Over the door to their headquarters in England was written their motto, “Jehovah-jireh.” (Towns and Billingsley, God Laughs: & 42 More Surprising Facts about God That Will Change Your Life, 74)
When has God surprised you by providing an alternative you did not foresee? Do you believe that God will provide for you? What about cases, like that of Jepthah’s daughter (Judges 11:1-40), when God does not provide a substitute? What is the “it” that will be seen? What tone do you hear in Abraham’s voice when he names Jehovah-jireh? Who or what is your residence named after? Can you think of any locations named for divine encounters?

Abraham shows faith throughout his ordeal. This is especially seen in how he commemorates the location. Victor P. Hamilton (b. 1941) commends:

Appropriately Abraham names this place Yahweh-yireh, “Yahweh sees (or provides).” He does not call this site “Abraham-shama” (“Abraham obeyed”). The name does not draw any attention to Abraham’s role in the story. Thus his part in the story is not memorialized; rather, it is subordinated to that of Yahweh. The name highlights only the beneficent actions of Yahweh. The reader will come away from this story more impressed with God’s faithfulness than Abraham’s compliance...This emphasis is borne out by the fact that the following phrase, and even today it is said, lifts the event out of Abraham’s time and projects it into the time of the narrator. Thus the phrase gives to the entire narrative a certain timelessness. It witnesses to the gracious provisions of God. (Hamilton, The Book of Genesis: Chapters 18-50 (New International Commentary on the Old Testament Series), 113-114)
Abraham’s affirmation that God meets the needs of those who trust is profound and the faith required to make it rivals the faith necessary to scale the mountain. Walter Brueggemann (b. 1933) expounds:
The narrative begins with the testing by God [Genesis 22:1]. But the narrative ends with God providing. That statement may be taken for granted. But it is no less problematic. It is no less an act of radical faith on the part of Abraham to concede the last statement than to accept the first statement. To assert that God provides requires a faith as intense as does the conviction that God tests. It affirms that God, only God and none other, is the source of life. Abraham’s enigmatic statement (Genesis 22:8) and the conclusion (Genesis 22:14) confess that the alternate ram did not appear by accident, by nature, or by good fortune (Genesis 22:13). They mean, rather, that the same God who set the test in sovereignty is the one who resolved the test in graciousness. In a world beset by humanism, scientism, and naturalism, the claim that God alone provides is as scandalous as the claim that he tests. (Brueggemann, Genesis (Interpretation : A Bible Commentary for Teaching and Preaching), 191)
Which act demonstrates more faith: the willingness to perform the act or the confession after the reprieve? How would you have responded to this crisis after it was over? Who receives more glory for your successes, you or God? What location would you dub the Lord Will Provide? As God’s hands and feet, what can you be providing in the Lord’s name?

“Depend upon it. God’s work, done in God's way, will never lack God’s supplies.” - J. Hudson Taylor (1832-1905) quoted by Mary Geraldine (Guinness) Taylor (1865-1949), The Story of the China Inland Mission, Volume 1, p. 238