Showing posts with label Hiding. Show all posts
Showing posts with label Hiding. Show all posts

Thursday, August 22, 2013

In the Cool of the Day (Genesis 3:8)

Who walked in the garden in the cool of the day? God (Genesis 3:8)

After God implants him in the Garden of Eden, Adam is given one (and only one) prohibition: “From the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die (Genesis 2:17 NASB).” It takes Adam and his newly created helpmate, Eve, all of 14 verses to violate this edict (Genesis 3:6).

“The Fall” is one of the best known stories in all of Scripture: Adam and Eve fall for the serpent’s sales pitch, partake of the forbidden fruit and have their eyes opened to their own nakedness (Genesis 3:1-7). Fear replaces innocense resulting in Adam and Eve making the dubious decision to hide from Yahweh in the very garden the deity created for them (Genesis 3:8).

In the aftermath, they answer for their actions (Genesis 3:8-13). The transition from transgression to accountability begins with the first walk in the Bible. Yahweh reenters the scene, walking in the “cool of the day” (Genesis 3:8 NASB).

They [Adam and Eve] heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden. (Genesis 3:8 NASB)
God walking with people normally signifies intimacy. Kenneth A. Mathews (b. 1950) relates:
“Walked with God” is a favorite expression in Genesis, depicting the righteous conduct of Israel’s heroes, including Enoch [Genesis 5:22, 24], Noah [Genesis 6:9], and Abraham [Genesis 17:1, 24:40, 48:15). Yet now the man and the woman are hiding from God in fear. God’s presence is also noted by his “walking” in the camp and sanctuary of Israel [Leviticus 26:12; Deuteronomy 23:14; II Samuel 7:6-7]. Later Israel recognized that God demanded holiness and obedience if he were to continue to “walk” among his people. It was part of the sad deception that the man and woman who wanted so much to be “like God,” rather than obtaining the stature of deity, are afraid even to commune with him. (Mathews, Genesis 1- 11:26 (New American Commentary), 239)
Genesis paints a serene picture. God is strolling through the garden on a pleasant afternoon (Genesis 3:8). Though the Bible never specifies how frequently God visits the garden after creation many have presumed that walking the garden was part of God’s routine.

Gordon J. Wenham (b. 1943) rationalizes:

“They heard the sound of the LORD God walking to and fro in the garden in the breeze of the day.” [Genesis 3:8] The description of Eden with its trees, rivers, gold, and so on emphasized God’s presence there. Therefore it seems likely that it was not unusual for him to be heard walking in the garden “in the breeze of the day,” i.e., in the afternoon when cool breezes spring up and the sun is not so scorching. Maybe a daily chat between the Almighty and his creatures was customary. The term “walking” (hithpael participle of הלך) is subsequently used of God’s presence in the Israelite tent sanctuary (Leviticus 26:12; Deuteronomy 23:14; II Samuel 7:6-7) again emphasizing the relationship between the garden and the later shrines. It is not God’s walking in the garden that was unusual, but the reaction of man and his wife. (Wenham, Genesis 1-15 (Word Biblical Commentary), 76)
Victor P. Hamilton (b. 1941) adds:
Toward sundown the man and the woman heard Yahweh walking in the garden. The verb used here to describe the divine movement—mithallēk—is a type of Hithpael that suggests iterative and habitual aspects. Such walks would take place in the early evening (the cooler time of day) rather than “in the heat of the day” (cf. Genesis 18:1). (Hamilton, The Book of Genesis: Chapters 1-17 (New International Commentary on the Old Testament Series), 192)
The Garden of Eden is never explicitly called the garden of God, but it is implied (Genesis 3:8). R. Kent Hughes (b. 1942) suspects:
Because God was present in the garden, we must not imagine that the opening line, “And they heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day” (Genesis 3:8a), indicates that God came down to the garden. He was already there. It was his earthly palace, his garden-temple. What the couple heard was “the rustle of God’s step” (Gerhard Von Rad [1901-1971]). It was the sacred sound that they had heard before and that had so filled them with joy but now brought dread. (Hughes, Genesis: Beginning and Blessing (Preaching the Word), 77)
Contextually, it makes sense that God’s presence in Eden is commonplace. Adam and Eve are hiding from someone and as presumably the only people on earth, by default, that someone must be Yahweh. It would also be odd for God to appear in the garden only after Adam and Eve have sinned.

God walking in the cool of the day is not the anomaly. The aberration is the humans’ fear of their creator. Though they could be attempting to evade the mandated death sentence (Genesis 2:17), it does not appear that they hide out of fear but rather shame (Genesis 3:8).

Nothing in the text lends itself to the setting being any more than an ordinary day in the Garden of Eden. The implication is that prior to the Fall, humanity enjoyed open communion with God. Afterwards, the stewards of the garden become fugitives from it owner. Fellowship has been broken.

Normative or not, this encounter represents a Biblical milestone. Leon R. Kass (b. 1939) observes:

This is the first explicit mention that any human being really attended to or even noticed the divine presence. Only in recognizing our lowliness can we also discover what is truly high. The turn toward the divine is founded on our discovery of our own lack of divinity. (Kass, The Beginning of Wisdom: Reading Genesis, 91)
The image of Yahweh in this passage is highly anthropomorphic; the divine is personified with human characteristics. This depiction is a major departure for God from the initial two chapters of Genesis where his omnipotence and transcendence are on full display.

Martin Kessler (b. 1927) and Karel Deurloo (b. 1936) envision:

The event is described anthropomorphically. The lord of the garden took a walk in the pleasant afternoon when a breeze began to blow. As if he were naively relaxed, he took a stroll with the expectation to meet the man, appearing totally unconscious of what had just transpired. (Kessler and Deurloo, A Commentary on Genesis: The Book of Beginnings, 53)
This anthropomorphic imagery may sound bizarre to the modern reader but it is not uncommon in the text. Richard Nelson (b. 1945) acknowledges:
Modern readers will probably be uncomfortable with the depiction of God strolling about in the breezy cool of the day, but we have already run into God’s direct physical interaction with earthly things in Genesis 2:7 and Genesis 2:21-22. (Nelson, From Eden to Babel: An Adventure in Bible Study, 49)
Anthropomorphism is especially prominent in the J or Yahwistic material in Genesis. Gerhard Von Rad (1901-1971) examines:
The Yahwistic narrative is full of the boldest anthropomorphisms. Yahweh walks in the garden in the cool of the evening [Genesis 3:8]; he himself closes the ark [Genesis 7:16]; he descends to inspect the Tower of Babel [Genesis 11:5], etc. This is anything but the bluntness and naïveté of an archaic narrator. It is, rather, the candor and lack of hesitation which is only the mark of a lofty and mature way of thinking. This glasslike, transparent, and fragile way of thinking in the Yahwisic narrative makes of every exposition, which inevitably coarsens the original text, a difficult and almost insoluble task. (Von Rad, Genesis: A Commentary (Old Testament Library), 26)
Donald E. Gowan (b. 1929) resolves:
Many have commented on the strong anthropomorphism of this verse, which speaks of the sound or voice of the LORD God walking about in the garden in the cool of the day, like any human garden-owner; but this may be seen as one of J’s typically subtle ways of making a point. These few words make it possible for us to conceive of a divine-human community where God intends to be seen face-to-face; J tells us that such a community is God’s intention, but it has been thwarted by our declaration of independence. (Gowan, Genesis 1-11: From Eden to Babel (International Theological Commentary), 55)
Many religions affirm an ancient period in which a god or gods walked alongside humans. Hermann Gunkel (1862-1932) critiques:
The old view that Yahweh dwelt in this Garden can still be heard here, if only dimly...a childish view of God. Ra, too, strolled “every day” among humans in the primeval period, “for his heart wished to see what he had created” (Adolf Erman [1854-1937], Die Äegyptische Religion, 154-55). (Gunkel [translated by Mark E. Biddle (b. 1957)], Genesis (Mercer Library of Biblical Studies), 18)
The anthropomorphism has long troubled interpreters. John L. Thompson (b. 1952) chronicles:
There remained an abiding concern to understand what it meant to “walk in the garden in the cool of the day”—a description that long ago offended Origen [184-253] for its crass anthropomorphism and drove him to deny the historicity of such accounts and to credit only figurative readings as authentic. The reformers, of course, bristled over Origen’s exegesis, yet Martin Luther [1483-1546] and John Calvin [1509-1564] had different takes on the ancient heresy of Anthropomorphites, who ascribed a literal body to God. (Thompson, Genesis 1-11 (Reformation Commentary on Scripture), 136)
Ronald H. Nash (1936-2006) recounts:
Augustine [354-430] once complained to Ambrose [337-397] that the God of the Bible had a body. When Ambrose asked where Augustine read such a thing, Augustine referred to Genesis 3:8 and its claim that the Lord God “was walking in the garden in the cool of the day.” Ambrose responded that he was amazed to be standing in the presence of a teacher of rhetoric who could not recognize nonliteral language. The simple recognition that the Bible sometimes uses figures of speech and nonliteral language eliminated many of Augustine’s misconceptions about Scripture. (Nash, Life’s Ultimate Questions: An Introduction to Philosophy), 142)
Yahweh is described as walking in the garden in the “cool of the day” (ASV, ESV, KJV, NASB, NIV, NKJV, RSV) or during an “evening (or ‘late...afternoon’) breeze” (Robert Alter [b. 1935], CEV, HCSB, MSG, NLT, NRSV). The traditional translation, “in the cool of the day”, became commonplace in the 16th century. The expression is rendered as such in the Great Bible (1540), the Bishop’s Bible (1558), the Geneva Bible (1560) and most notably the King James Version (1611).

Bruce K. Waltke (b. 1930) and Cathi J. Fredricks advise:

Cool of the day...is literally the “wind” or “spirit” of the day. The wind/spirit is the symbol of God’s presence (see Genesis 1:2). (Waltke with Fredricks, Genesis: A Commentary, 92)
Joseph Coleson (b. 1947) discusses:
The narrative includes the detail that God was walking in the cool of the day (lěrûah hayyôm); Hebrew rûah usually is taken as a substantive, meaning here, “wind,” or “breeze.” The phrase, “at the wind/the breeze of the day,” then, indicates midafternoon or a bit later, when the sun’s heat upon the earth had begun to abate and a pleasant breeze had sprung up. (Coleson, Genesis 1-11: A Commentary in the Wesleyan Tradition (New Beacon Bible Commentary), 126)
The poet John Milton (1608-1674) pictures:
To fan the earth now walked, and under in
The evening cool; when he, from wrath more cool,
Came the mild Judge, and the Intercessor both,
To sentence Man: The voice of God they heard
Now walking in the garden, by softwinds (Milton, Paradise Lose, Book X)
The scene is peaceful; there is a sense that the disunity that follows is neither necessary nor does it comply with God’s original intent (Genesis 3:8-13).

Traditionally the phrase “in the cool of the day” has been interpreted as denoting time. The Septuagint takes this tact, incorporating the Greek word for “afternoon” (το δειλινον).

E. A. Speiser (1902-1965) declares:

At the breezy time of day. The Hebrew preposition le may be used of time (cf. Genesis 8:11), but not temperature; hence the memorable “in the cool of the day” lacks linguistic support. The time involved is toward sundown, when fresh breezes bring welcome relief from heat. (Speiser, Genesis (The Anchor Bible), 24)
The Bible often provides time stamps. Kenneth D. Mulzac (1963-2008) surveys:
While Nehemiah denotes “fourths” of a day, the Old Testament makes no other such divisions. It speaks of the “cool of the day” (Genesis 3:8); cf. Song of Solomon 2:17), “heat of the day” (Genesis 18:1; I Samuel 11:11), “high day” (Genesis 29:7), “midday” (Nehemiah 8:3), “broad daylight” (Amos 8:9), and “full day” (Proverbs 4:18). (David Noel Freedman [1922-2008], Eerdmans Dictionary of the Bible, 324)
John Goldingay (b. 1942) interprets:
It’s late afternoon. In the Middle East this can be when you get an ocean breeze, and after the heat of the day it becomes more pleasant to be outside. (Goldingay, Genesis for Everyone, Part 1, 49)
W. Sibley Towner (b.1933) deduces:
The climatological perspective here is Palestinian, not Mesopotamian. Anyone who has lived in an area with a Mediterranean climate knows how pleasant it is when the sea breeze flows in to replace the hot air rising off the land at the end of the day. Yahweh apparently found it so as well. The delightful anthropomorphic description of God’s stroll fits well with the humanistic flavor of the entire story. (Towner, Genesis (Westminster Bible Companion), 46)
Hermann Gunkel (1862-1932) places the “cool of the day” in the morning:
הום לרוח is usually interpreted as the evening breeze. It does not begin, however, until “a few fours after sundown”...(Wilhelm Nowack [1850-1928], Lehrbuch der hebräischen Archäologie 1:51) and thus can hardly be called the “wind of the day.” It is better understood (so Peter Jensen [1861-1936], Kosmologie der Babylonier VI/1:573) as the cool sea breeze which arises in the early morning (Nowack, Archäologie 1:51) and reaches the mountain heights, e.g. Jerusalem, around 2:00-3:00 (Julius von Hann [1839-1921], Handbuch der Klimatologie III: 102-03; cf. Song of Solomon 2:17, 4:6 according to which the lovers remain together [in the night] “until the day breathes and the shadows flee”; cf. Karl Budde [1850-1935] on this passage). The transgression occurred at night; The new day brings remorse. This interpretation seems especially likely because the account concerns sexual sin. In Babylonia an exquisite light breeze blows from the northwest before sunrise (Hann, Klimatologie III: 106). The notion that the deity strolls in the Garden in the early morning is originally a myth from this period: when the treetops rustle and sway in the “day wind, the beloved Lord walks through the wood.” The assumption seems to be that his palace is in the Garden. An example of a gazebo located in a garden has now been found in Asshur (Mitteil. der. Deutsch. Or. Ges. 33 [1907]). (Gunkel [translated by Mark E. Biddle (b. 1957)], Genesis (Mercer Library of Biblical Studies), 18-19)
The Hebrew phrasing is problematic. John H. Walton (b. 1952) introduces:
This traditional translation is problematic. No precedent exists for interpreting the word for “wind” (rûah) as “cool.” An alternative using comparative information is that the phrase should be translated “wind of the storm.” (Walton, Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy (Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Commentary), 35)
John H. Sailhamer (b. 1946) offers:
The phrase “wind of the day” (Genesis 3:8, literal translation) is often taken as an indication of the time of the Lord’s visit, that is, in “the cool of the day” or “the time of the evening.” The text says only “at/in the wind of the day” (cf. Jeremiah 13:24: “I will scatter them like chaff in the wind of the wilderness”). There is nothing in the context to suggest this expression refers to a time of day. In light of the general context of the picture of God’s coming in judgment and power, the “Wind” (rûah) envisioned by the author is more likely intended to resemble that “great and powerful wind”...that blew on the “mountain...of the LORD” in I Kings 19:11. Thus the viewpoint of the narrative is much the same as that of Job 38:1, where the Lord answered Job “out of the storm.” (Tremper Longman III [b. 1952] and David E. Garland [b. 1947], Genesis-Leviticus (The Expositor’s Bible Commentary), 87)
Umberto Cassuto (1883-1951) deciphers:
Numerous attempts have been made to explain this expression, which is found nowhere else in the Bible. The rabbinic expositions...do not reflect the actual sense of the verse. The interpretation of Nahmanides [1194-1270], and also of Benno Jacob [1862-1945] in modern times, that the man and his wife heard the voice of the Lord God in the wind...blowing in the garden, does not accord with the text. Many other explanations have been advanced, but they are unsatisfactory; equally unacceptable are the emendations that have been proposed, for example, that of Karl Budde [1850-1935]...lirwōah hayyōm [‘when the day became breezy’]...The view commonly held to-day is...the phrase signifies: at the time when the wind springs up towards evening (or, at dawn). This interpretation is open to a number of objections. In the first place, it is difficult to understand the prepositional Lāmedh as one of time, unless it is linked to an expression having a temporal meaning...It is possible, for instance, to say...lebhōqer [‘at morning’]...le‘erebh [‘at evening’]...liphnōth bōqer [‘at the approach of morning’]...le‘ēth ‘erebh [‘at the time of evening’], and so forth; but it is impossible to say...lesē’th baššō’ ăbhōth [literally, ‘at (or, to) women going out to draw water’]; the Bible writes le‘ēth sē’th haššō’ăbhōth [‘at the time when women go out to draw water]’] (Genesis 24:11). In order, therefore, to express the thought ‘at the time when the wind of the day blows’, it would have been necessary to write...le’ēth rūah hayyōm or its equivalent. Furthermore, even if we concede that this difficulty can be explained by reference to such doubtful examples as, when he knew...how to refuse the evil and choose the good (Isaiah 7:15), we must surely realize that the expression...rūah hayyōm cannot possibly indicate a wind blowing at a specific time of the day. This apart, seeing that the verse expressly comes to fix the time, there must doubtless be a reason for this, and it is inconceivable that this time should have no relation to the actual narrative; but the usual interpretation fails to establish such a connection. (Cassuto, A Commentary on the Book of Genesis, Part One: from Adam to Noah, 152-53)
If the expression does designate a time, this still leaves the question of why the time would be significant enough to chronicle. Many have seen symbolic meaning in the timing of the divine appointment viewing the prosaic scene as indicative of the relationship between Yahweh and creation prior to the Fall.

Jerome (347-420) preaches:

We read in Genesis that when Adam transgressed, when he paid heed to the serpent rather than to God, when he hid himself from the face of God, then God came into the garden and was walking about in the cool of day. Now listen to what Scripture says. God sought out Adam, not at midday but in the evening. Adam had already lost the sunlight for his high noon was over. Homilies 1. (Andrew Louth [b. 1944], Genesis 1-11 (Ancient Christian Commentary on Scripture), 82)
Ignatius Jesudasan (b. 1939) remarks:
The cool of the evening, when God appears in the garden calling Adam to reckoning, signifies the time when Israel’s love for its royalty also had gone cold and lukewarm, and it was historically judged unworthy of God’s trusted gift, and hence exiled from the garden, through the instrumentality of foreign mercenary armies, represented in the myth by the so-called cherub angel, bearing a sword of fire, which swirls in all directions, guarding the access to the garden land [Genesis 3:24]. The death penalty imposed on Adam is the negation of the inclusive blessing of a prosperous life in the land promised to Abraham and his posterity, because that posterity had wilfully violated that blessing by human sacrifice to idols. (Jesudasan, Genesis Myth of Manifold Meanings, 80)

Others have taken a more literal approach. Michael E. Wittmer (b. 1967) documents:

P. Wayne Townsend [b. 1958] observes that the rules governing unclean things are the likely reason that God waited to confront Adam and Eve until the “cool of the day” (Genesis 3:8). According to Leviticus 11:25ff, an unclean person remained that way until evening. (Wittmer, Heaven Is a Place on Earth: Why Everything You Do Matters to God, 232)
Thomas L. Brodie (b. 1940) speculates:
After eating the forbidden fruit, humankind is not only on the earth; it is in trouble—taking cover from fig-leaves and hiding in the middle of the trees (Genesis 3:7-8). Yhwh God correspondingly walks in the breeze or cool of the day, away, so it is implied, from the noonday heat (Genesis 3:8)—not only an anthropomorphism but a suggestion of vulnerability. Vulnerable humankind seeks one form of shelter, God another: they, behind leaves and trees of the Garden: Yhwh God, in the cool of the day in the Garden. Like them, God knows what it is to want shelter. (Brodie, Genesis As Dialogue: A Literary, Historical, and Theological Commentary, 156)
The timing could just as easily demonstrate Yahweh’s consideration for Adam and Eve as any self interest on the part of the divine. Either way, it was certainly not the weather that caused Adam and Eve to retreat.

The timing could also be associated with the initial prohibition. Umberto Cassuto (1883-1951) connects:

It seems to me that the word...rūah is not to be understood as a substantive but as a verb in the infinitive, like...hōm [‘become hot’] in the phrase...kehōm hayyōm [literally, ‘as the day grew hot’ that is, at noon] (Genesis 18:1), and that it signifies: to be in the period after midday. Not only in Arabic does this stem...(rāha yarūhu) denote an action taking place in the afternoon—that is, from the time when the sun begins to decline from the meridian till evening—but it is also found in this sense in Ugatiric...Since the verb occurs in the ancient Canaanite language, we may surmise that we have here a Canaanite expression that survived also in the poetic idiom of the people of Israel. Apparently the ancient epic poem on the story of the garden of Eden contained the words...lerūah hayyōm, that is, at the time when the day...rāh—is in its second stage, namely, the afternoon. The Torah uses this phrase just as it uses other poetic expressions that occurred in the poem...ēdh [‘waters of the deep’] [Genesis 1:2]; pleasant to the sight and good for food [Genesis 2:9]; the flaming sword which turned every way [Genesis 3:24]; and other phrases...The purpose of fixing time in this verse is readily explicable in the light of that statement (Genesis 2:17): for IN THE DAY that you eat of it you will surely die. Although it is possible...to understand the words in the day in a general sense, that is, at the time, nevertheless Scripture wished to emphasize that the word of the Lord God was wholly fulfilled, even in its literal meaning. The man was told that in the day that he ate from the tree of life he would surely die, and lo! on the very day that he ate, in the afternoon of the selfsame day, the Lord God appeared and decreed that he should be banished from the garden of Eden, so that he might no longer be able to approach the tree of life and eat of it and be liberated thereby from the power of death. (Cassuto, A Commentary on the Book of Genesis, Part One: from Adam to Noah, 153-54)
Recent scholarship has considered an alternate reading which replaces the anthropomorphic God strolling through the garden with a dramatic theophany. Paul J. Kissling (b. 1957) relays:
Jeffrey Niehaus [b. 1946] has argued that by using another homonymous Hebrew root for the Hebrew word translated “day” (ם’, yōm) this word should be translated as “storm.” He also suggests using rarer, although well-attested meanings, for the Hebrew words translated “cool of” and “voice” as “wind” and “thunder.” This verse should then be translated, “Then the man and his wife heard the thunder of Yahweh God as he was going back and forth in the garden in the wind of the storm, and they hid from Yahweh.” What is being described according to Niehaus is a theophany. The fear recalls the reaction of Israel at Sinai (Exodus 20:18) and the accounts of the theophanies in Ezekiel 1:13 and Psalm 77:17-19...While this is possible, it seems more likely...that the fearsomeness of a theophany is a result of the Fall and its punishment. At this point the LORD is still seeking the intimate fellowship with the man and the woman that he always enjoyed. (Kissling, Genesis, Volume 1 (The College Press NIV Commentary), 198-99)
John H. Walton (b. 1952) expounds:
The word ruah can mean “wind” and “spirit” and yom means “day.” These two words do not occur together like this anywhere else in the Old Testament, so we find ourselves without sufficient synchronic evidence to arrive at a confident interpretation. It is certainly interpretive to deduce that “wind of the day” refers to “cool of the day” and therefore refers to cool evening breezes. But what else could “wind of the day” mean”? The words ruah and qol do occur together elsewhere, but only in the context of a storm (Jeremiah 10:13, 51:16) as a reference to “wind” and “thunder” respectively. If that is the appropriate understanding, what is the word “day” there for?...Akkadian terminology has demonstrated that the word translated “day” also has the meaning “storm.” This meaning can be seen also for this Hebrew word (yom) in Isaiah 27:8 and Zephaniah 2:2...The Akkadian term is used in connection to the deity coming in a storm of judgment. If this is the correct rendering of the word here in Genesis 3, we can translate Genesis 3:8 in this way: “They heard the roar of the LORD moving about in the garden in the wind of the storm.” If this rendering is correct, it is understandable why Adam and Eve are hiding. I do not offer this as the right translation. The major objection is that the word yom only rarely carries the meaning “storm.” The appearance with the other two words here and the logic of the context make this new rendering a possibility, but one that can only be held tentatively. (Walton, Genesis (The NIV Application Commentary), 224)
Meredith G. Kline (1922-2007) offers a different slant on the judgment theophany. In deference to Genesis 1:2, Kline contends that rûach should be translated “Spirit” which he connects to the “Spirit of God”. Further, he advances that the lamed preposition indicates “in the capacity of”, as it does elsewhere (Numbers 22:22, 32; II Chronicles 18:21; Isaiah 4:6; 11:10). Hence, Kline translates Genesis 3:8: “They heard the sound of Yahweh God traversing the garden as the Spirit of the Day.” Kline associates “Spirit” and “day” with both God’s unique creative activity (Genesis 1:2) and the divine eschatological judgment. (Kline, Kingdom Prologue: Genesis Foundations for a Covenantal Worldview, 128–31)

In selecting an interpretation, the stakes are exceedingly high as the choice one makes speaks directly to one’s image of God, which is ultimately what the text is about. God is either a deity who cleans house with no questions asked or a relational entity seeking communion with creation. God is either primarily concerned with rules and their enforcement or with the redemption of sinners, going so far as to personally seek offenders out to restore them to community. The traditional interpretation best fits the text as read through the lens of Jesus (John 3:16). The newer readings have linguistic support but neglect theology.

The traditional understanding allows for a calm before the storm. The storm still comes but the ephemeral calm makes all the difference.

Why is Yahweh walking in the garden? What does the phrase “in the cool of the day” add to the story (Genesis 3:8)? Why does God choose this particular time to appear? If you were in a parental role as is God in this scene, how would you have handled the disobedient Adam and Eve? How did Adam and Eve’s transgression affect their relationship with Yahweh? With whom do you go on pleasant evening walks? What does this story say about God? How do you imagine this scene? How do you picture God? Does Genesis’ anthropomorphic presentation bother you?

Yahweh is a hands on God who takes a great risk in interacting with creation. W. Lee Humphreys (b. 1939) assesses:

The lines between creator and creation seem initially clear in Genesis 2...But Yahweh God does not only establish his creation. He gets into it—allowing, prohibiting, adjusting, augmenting, and modifying what is judged not good. And depending on ha’adam’s response to the prohibition, the need for adjustment and modification may grow. Yahweh God of Genesis 2 is, like God of Genesis 1, neither sexed nor paired. But in entering the garden (even regularly “walking about” in it according to Genesis 3:8), in engaging and interacting with ha’adam, Yahweh God finds/forms an other to himself and becomes an other to ha’adam. In their interactions lies the potential for further development of each as characters, as they define themselves in relation to each other. Each character it seems has interests and a stake in their relationship. And it is possible these interests and stakes make conflict. Thus, by directly engaging one of those he formed, Yahweh God takes a risk that sets in motion a genuine story, a risk and potential for story not found in all the general grandeur and wonder of God’s creating and creation in Genesis 1. (Humphreys, The Character of God in the Book of Genesis: A Narrative Appraisal, 42)
God takes the risk of intertwining the fates of creator and creation and in this instance, there are tragic consequences. Robin Darling Young (b. 1951) laments:
Not only are relations between Adam and Eve different, relations between Adam and Eve and God are different. It’s not just that Adam and Eve are expelled from the Garden, but God is, too. No longer will He be walking among His human beings in the cool of the day. (Bill D. Moyers [b. 1934], Genesis: A Living Conversation, 58)
What does Adam and Eve’s rebellion cost God? Who suffers greater consequences, God or humanity? Is the chasm between creator and creation permanent? When and where do contemporary believers go to hear God; where is the modern equivalent to in the cool of the day in the Garden of Eden?

“What comes into our minds when we think about God is the most important thing about us.” A.W. Tozer (1897-1963), The Knowledge of the Holy, p. 1

Wednesday, February 20, 2013

Zacchaeus: Up A (Sycamore) Tree (Luke 19:4)

What kind of tree did Zacchaeus climb in order to see Jesus? Sycamore

A wealthy tax collector named Zachaeus desires to catch a glimpse of Jesus as the famed teacher passes through Jericho (Luke 19:1-2). A short man, Zacchaeus’ vision is obstructed by the crowd (Luke 19:3). The admittedly unscrupulous publican is presumably unpopular and not someone the masses would accommodate (Luke 19:8). Undeterred, the diminutive tax collector casts his dignity aside, scurries and scales a nearby tree to spot Jesus (Luke 19:4).

The story, found only in Luke’s gospel, provides a curious detail: The tree that Zacchaeus scales in the City of Palms (Deuteronomy 34:3, Judges 1:16, 3:13, II Chronicles 28:15) is a sycamore.

So he ran on ahead and climbed up into a sycamore tree in order to see Him, for He was about to pass through that way. (Luke 19:4 NASB)
Sharon H. Ringe (b. 1946) sees the humor in Luke’s setting:
The story begins as a comedy. Zacchaeus is drawn, not by devotion to Jesus or any high-sounding confession of faith, but by simple curiosity to try to get a glimpse of him. Being short, he decides to climb a tree to get a better view. A sycamore tree should provide good cover and let him get away with his covert surveillance without jeopardizing his dignity. No such luck. Jesus not only spots Zacchaeus, but makes a spectacle of him by inviting himself to Zacchaeus’s home. You have to chuckle (unless you happen to be Mrs. Zacchaeus, left with the problem of rearranging household plans to provide dinner for the unexpected guest and his entourage). (Ringe, Luke (Westminster Bible Companion), 232)
This is the only time the word sycamore (Greek: συκομμρέα, sukomōraia) appears in the New Testament, though Luke uses the similar sykaminos in Luke 17:6. The sycamore is native to Egypt and Asia minor and thrives in the warm lowland areas of Palestine. It produces sweet, edible fruit.

Bruce J. Malina (b. 1933) and Richard L. Rohrbaugh (b. 1936) identify:

The sycamore (or, more correctly, sycomore) referred to here is a type of fig tree, Ficus sycomorous. (Sycamore, spelled with an a, is an American name for a plane tree, genus Platanus. Though the fruit was considered inferior to the true fig (Ficus carica) it was widely consumed and cultivated by some (e.g. the prophet Amos identified himself as a trimmer of sycomore trees [Amos 7:14]). (Malina and Rohrbaugh, Social-Science Commentary on the Synoptic Gospels, 303)
Philip W. Comfort (b. 1950) and Walter A. Elwell (b. 1937) determine:
The word translated “sycamore” in I Kings 10:27; I Chronicles 27:28; II Chronicles 1:15, 9:27; Psalm 78:47; Isaiah 9:10; Amos 7:14; and Luke 19:4 undoubtedly refers to the well-known sycamore-fig, which is also known as the mulberry-fig or fig-mulberry...The sycamore-fig of the Bible is a strong-growing, robust, wide-spreading tree growing 30 to 40 feet (9.1 to 12.2 meters) tall and sometimes attaining a trunk circumference of 20 feet (6.1 meters) or more with a crown 120 feet (36.6 meters) in diameter. It is a tree that is easily climbed and is frequently planted along roadsides, which accounts for the reference in Luke 19:4. It produces an abundant amount of fruit in clusters on all parts of the tree, on both young and old branches and even on the trunk itself. It is very similar to the common fig, only smaller and much inferior in quality. In David’s day it was so valuable that he appointed a special overseer for the sycamore trees (I Chronicles 27:28). (Comfort and Elwell, Tyndale Bible Dictionary, 1058)
Megan Bishop Moore (b. 1972) adds:
This tropical tree grew abundantly in the Shepelah (I Kings 10:27; II Chronicles 1:15, 9:27). It is not the American sycamore (Platanus occidentalis), the Old World sycamore (Platanus orientalis), or the sycamine (mulberry, Morus Nigra L.), as earlier thought...Both the wood and the fruit of the sycamore tree are valuable. The soft, porous wood was used in construction of Egyptian tombs and coffins. The sycamore fig is inferior to the common fig, Ficus carica L., but was cultivated and eaten in ancient times. About three days before the sycamore fig harvest, a gash was made in the fruit to hasten ripening...The sycamore fig of biblical times was fertilized by wasps. Modern sycamores produce seedless figs and grow only in cultivated form. (David Noel Freeman, Eerdmans Dictionary of the Bible, 1260)
Robert H. Gundry (b. 1932) sees a connection between the tree and Zacchaeus’ later confession (Luke 19:8):
In Luke’s original Greek there may be a wordplay between “I’ve extorted” (esykophatēsa) and “sycamore tree” (sykomorean), as though before God his extortions “put him up a tree” from which he has now come down in repentance. (Gundry, Commentary on Luke)
Desperate times call for desperate measures and for Zacchaeus, the sycamore tree is a means to an end. His willingness to climb the sycamore is evidence that the resourceful and determined tax collector will stop at nothing to see Jesus.

What types of trees have you climbed? How old were you the last time that you did climb a tree? What would it take to get you to climb a tree today? When has your vision been obstructed from something that you really wanted to see? What would you have done had you been Zacchaeus? Why does Zacchaeus climb the sycamore tree?

Climbing a tree in public would have been deemed highly undignified. Depicting the tax collector in this act is one of many ways that Luke features Zacchaeus in the most embarrassing light possible.

Mikeal C. Parsons (b. 1957) explains:

Luke has spared no insulting image to portray Zacchaeus as a pathetic, even despicable character. He paints a derisive and mocking picture of a traitorous, small-minded, greedy, physically deformed tax collector sprinting awkwardly ahead of the crowd and climbing a sycamore tree like an ape. But Luke exploits these conventional tropes only for the purpose of reversing them in the conclusion of the story. (Parsons, Body and Character in Luke and Acts: The Subversion of Physiognomy in Early Christianity, 107)
Some have viewed Zacchaeus’ scaling the sycamore as an attempt to remain inconspicuous; he is attempting to maintain dignity while performing an undignified act.

R. Kent Hughes (b. 1942) interprets:

The picture of this tiny, rejected man sitting alone, hidden in order to get a glimpse of Jesus, is very touching. He certainly did not want the crowd to know he was there. He had dignity! He would get a private view of Jesus. The crowd would pass, and he would remain unseen, like an orphan peering through a lighted window on a dark cold night. (Hughes, Luke, Volume Two: That You May Know the Truth (Preaching the Word), 223)
Some have accused Zacchaeus of nothing less than hiding in the sycamore. Kenneth E. Bailey (b. 1930) argues:
Luke 19:4...records Zacchaeus’s first action with the words “So he ran on ahead.” Middle Eastern adults do not run in public if they wish to avoid public shame. Furthermore, powerful, rich men do not climb trees at public parades anywhere in the world. Zacchaeus knew this only too well. So he ran ahead of the crowd and, trying to hide, climbed into a tree with dense foliage hoping no one would see him. Why is a sycamore fig mentioned?...Sycamore fig trees have large leaves and low branches. One can climb into them easily and just as easily hide among their thickly clustered broad leaves. Both of these features were important to Zacchaeus. Additionally, such trees were only allowed some distance from town. Zacchaeus chose to climb a tree growing outside Jericho, assuming the crowd would have dispersed by the time Jesus reached Jericho. (Bailey, Jesus Through Middle Eastern Eyes: Cultural Studies in the Gospels, 177)

Whatever his motive for climbing the tree, it can be certain that Zacchaeus is determined to glimpse Jesus. Robert H. Stein (b. 1935) deduces:

Such undignified behavior, according to that culture, indicates that more than curiosity was at play here. (Stein, Luke (The New American Commentary), 467)
David E. Garland (b. 1947) concurs:
The crowd might make way for someone who was respected in the community, but it would not do so for someone like Zacchaeus. Running ahead, he shamelessly scurries up a tree and perches on a limb. Zacchaeus’s resolve means that he does not mind looking ridiculous in his quest. (Garland, Luke (Zondervan Exegetical Commentary on the New Testament), 747-48)
Zacchaeus receives more than he bargains for as Jesus will summon Zacchaeus from his perch atop the Sycamore and invite himself to dine at the reviled tax collector’s home (Luke 19:5-6). This awkward position atop a sycamore tree is where Zacchaeus meets Jesus and finds acceptance.

Augustine of Hippo (354-430) charges:

The crowd laughs at the lowly, to people walking the way of humility, who leave the wrongs they suffer in God’s hands and do not insist on getting back at their enemies...Say what you like, but for our part, let us climb the sycamore tree and see Jesus. The reason you cannot see Jesus is that you are ashamed to climb the sycamore tree. (Arthur A. Just, Jr. [b. 1953], New Testament, III: Luke (Ancient Christian Commentary on Scripture), 290)
Have you ever functioned as an obstacle to someone else seeing Jesus? What would you be willing to do to catch a glimpse of Jesus? Have you ever sacrificed your dignity in the name of Jesus?

“Obstacles don’t have to stop you. If you run into a wall, don’t turn around and give up. Figure out how to climb it, go through it, or work around it.” - Michael Jordan (b. 1963)

Tuesday, July 10, 2012

King Saul’s Baggage (I Samuel 10:22)

Where was Saul when he was chosen to be king? Hiding among the baggage (I Samuel 10:22)

After the Israelites demand a king “like all the nations” (I Samuel 8:1-22), Saul is chosen by God as the nation’s first monarch (I Samuel 9:1-10:8, 10:17-27). Initially only Samuel, Israel’s last judge and de facto national leader, and the king-to-be are privy to Saul’s destiny. Then, Samuel calls a national assembly at Mizpah (I Samuel 10:18) where the new king will be selected before the people and be officially presented (I Samuel 10:17-27).

The process by which Saul is chosen is unclear as he is selected without being physically present. It can be determined that the nation is aligned by tribe and that the choice is presented as a process of elimination. Though the method seems random by modern standards, it was acceptable during the period and seen as a way of insuring God’s will.

Anticipation builds as the options dwindle to Saul’s tribe (Benjamin) and clan (Matri) but the proceedings are quickly reduced to an anticlimax as Saul is nowhere to be found (I Samuel 10:20-21). The man who is assured of being the #1 pick in the draft has chosen not to attend. The expectant people are put into a quandary and they ask a question which reads literally, “Is anyone else as yet come here?” (I Samuel 10:22). After human efforts fail, God outs Saul - the would-be-king is hiding among the baggage.

Therefore they inquired further of the Lord, “Has the man come here yet?” So the Lord said, “Behold, he is hiding himself by the baggage.” (I Samuel 10:22, NASB)
Peculiarly, instead of putting himself forward when presented, Saul instead steps back, hiding by the baggage. The Hebrew, k@liy, clearly has a broad range of meaning as it is translated alternately “baggage” (ASV, CEV, ESV, NASB, MSG, NLT, NRSV, RSV), “supplies” (HCSB, NIV),“equipment” (NKJV) and “stuff” (KJV).

P. Kyle McCarter, Jr (b. 1945) designates that the:

Hebrew hakkēlîm...can refer to almost any kind of equipment or paraphernalia, so that exactly where Saul was hiding is something we cannot know with certainty. He may have been concealed in a stockpile of weapons or a store of cultic utensils or, as many translators have supposed, a collection of baggage. (McCarter, I Samuel (Anchor Bible), 193)
The baggage may have been the necessary provisions for the national convention. Ronald F. Youngblood (b. 1931) suspects that it is indicative of the people’s high expectations:
The reluctant “leader” was subsequently found hiding among the “baggage” (I Samuel 10:22; the Hebrew word in this specific sense is elsewhere translated “supplies,” always in a military context, perhaps hinting at the major task that the people had hoped Saul would enthusiastically assume; cf. I Samuel 17:22, 25:13, 30:24; Isaiah 10:28). (Tremper Longman III [b. 1952], The Expositor’s Bible Commentary: Volume 3, 110)
Regardless of what the term entails, Saul’s hiding place is a good one as the Israelites cannot find him without divine intervention.

A more pertinent question than where Saul is hiding is why the nation’s potential leader is lurking among its supplies. Some have speculated that with time to contemplate this life changing event, the future king is getting cold feet. Timidity would be a natural response to such responsibility. A Targum reference claims that Saul slips out for prayer and Bible Study. Most, however, interpret Saul’s absence in one of two polarizing ways: commendable modesty or a flaw in character.

Some have viewed Saul’s action as evidence that he possesses the necessary modesty to be Israel’s king (I Samuel 9:21). Prominent rabbis Rashi (1040-1105) and Radaq (1160-1235) support this theory. Saul’s absence is not necessarily incriminating as David, Israel’s model king and Saul’s successor, will also initially be absent when being chosen (I Samuel 16:10-12). Even so, given the tragic way Saul’s life will unfold, it is difficult for many to see his truancy as a sign of the king’s goodness.

Many have viewed Saul’s concealment as unwillingness to lead. From this perspective, it is Saul’s personal baggage that leads the leader into the nation’s baggage. Reluctant to take the position, Saul’s physical position screams, “Not me!”

If this is the case, Richard D. Phillips (b. 1960) understands Saul’s trepidation:

The context strongly suggests fear instead of humility as the reason that Saul hid himself. And who can blame him, since he was being called to step into God’s place! Perhaps Saul could see that God was angry and that his selection was God’s judgment on the nation. Given the difficulty of the task, we can hardly blame him for trying to get away. Nonetheless, Saul’s selfish neglect of duty foreshadows a pattern that will be repeated during his kingship. The people of Israel had desired a king who would give them the leadership edge enjoyed by the worldly nations, no longer willing to rely simply on God’s saving power. Here, then, is the kind of self-serving cowardice that they will have to get used to under human kings! (Phillips, 1 Samuel (Reformed Expository Commentary),163)
Robert Alter (b. 1935) critiques:
This detail is virtually a parody of the recurring motif of the prophet-leader’s unwillingness to accept his mission. Saul the diffident farm boy had expressed a sense of unworthiness for the high office Samuel conferred on him. Now, confronted by the assembled tribes and “trapped” by the process of lot drawing, he tries to flee the onus of kingship, farcically hiding in the baggage. (Alter, The David Story: A Translation with Commentary of 1 and 2 Samuel, 48)
From this perspective, Saul lacks true humility which would include depending on God. This stance is supported as fear fits the paranoia that will characterize Saul’s life. Though his action is highly irregular, it is typical of Saul.

Robert D. Bergen (b. 1954) explains that this inauspicious start is fitting:

Saul’s actions, however off, were consistent with the portrayal of Saul to this point; previously the king-designate had shut out both his servant (I Samuel 9:27) and his uncle (I Samuel 10:16) from any knowledge of his destiny. Saul’s vacancy at his own coronation suitably foreshadows a reign that would vacate responsibilities associated with the exercise of godly rule and perhaps suggest the lack of wisdom of those who preferred such a king to Yahweh. At the same time, divine assistance in the search for Saul reinforced the conclusion that Saul was indeed the Lord’s answer to Israel’s demand for a king “like the other nations.” (Bergen, , 2 Samuel (New American Commentary), 132)
Clinical psychologist David A. Stoop (b. 1937) concurs, characterizing:
Saul’s fearful posture toward life is...seen in his response to being publicly anointed as king. He simply wants to avoid the whole process. The way he attempts to avoid being anointed king in front of all Israel is to hide. (Stoop, What’s He So Angry About?, 80)
Whatever his motives for hiding, when discovered, Saul assumes the crown. Saul’s reluctance is completely ignored and the people accept him as king (I Samuel 10:23-24). On cue, they chant, “Long live the king!” (I Samuel 10:24, NASB).

Despite his awkward discovery, Saul’s impressive stature makes an even more immediate first impression. The only descriptor mentioned is that he stands a head taller than any of his peers: Saul is tall (I Samuel 9:2, 10:23). This detail adds to the story’s humor as the nation’s tallest man is theoretically the most difficult to hide, comparable to 7'6" Yao Ming attempting to hide in a Chinese national assembly. Aside from Saul, impressive height is a quality reserved for non-covenant people and Saul’s more ideal successor, David, will not share this trait (I Samuel 16:7). In picking Saul, the Israelites receive what they ask for - a king like all the nations (I Samuel 8:5) and his selection foreshadows the typical lack of godly commitment exhibited by most of Israel’s monarchs.

What motivates Saul’s hiding, modesty or timidity? Who is he hiding from? If Saul does not want the position, why does he attend the convention at all? Why would God select a king that did not want the responsibility? Have you ever known anyone to turn down a promotion? Have you ever gotten a position that you didn’t want? Would you follow a leader who did not want her position? Would you want to be a monarch? Are you currently hiding from anything?

Whatever Saul’s reasons, his concealment has a significant consequence: it provides another opportunity for God to demonstrate divine involvement in his selection. It is God, not the Israelites, who finds Saul (I Samuel 10:22). Despite one of the implicit desires in asking for a monarch being independence, once again, the Israelites are reliant upon God. And they have enough access to God to use divine assistance to find the ruler they have chosen instead of God.

Eugene H. Peterson (b. 1932) comments:

Once chosen, Saul is nowhere to be found! He has gone into hiding. Did that last sermon by Samuel put the fear of God in him? Did he have a premonition that despite all the signs of God’s Spirit in his choosing, the kingship was flawed from the start by the people’s God-rejecting ambitions, and it was going to be a rocky road ahead? The story does not provide us with Saul’s motives for hiding. What it makes quite clear, though, is that this whole king business was going to be a mixed bag, involving both God’s mercy and God’s judgment...And here is a telling detail: They are now forced to pray to God to help them find the king they have just chosen with God’s help, but against God’s will (I Samuel 10:22). God graciously condescends to do for them what they cannot do for themselves. (Peterson, First and Second Samuel (Westminster Bible Companion), 66)
If the Israelites are close enough to God to find the concealed candidate, why do they seek a king? Is your trust in God’s leadership or in human rulers?

“Well, he’s always the tallest man in the room. He’s bound to end up leading something.” - Benjamin Franklin (Tom Wilkinson) to John Adams (Paul Giamatti) after Adams exclaims that George Washington is a “natural leader” in the HBO miniseries John Adams (2008)